忍者ブログ
気が向いたら思いついたことを書いてみます
エディオンに「ただ今、品切れ中です」という札があった。違和感を覚える。「~中」という言葉は、「食事する」「勉強する」のようにサ変動詞の場合に成立する。「品切れする」とは言わないだろう。「ただ今、品切れです」で充分だ。
下記のページでは「故障中」がオカシイと言っている。「食事する」「勉強する」は普通の動詞だからいいが、「故障する」「骨折する」「結婚する」「離婚する」は瞬間動詞だから「~中」とはならない、というのである。この人は、「睡眠中」「恋愛中」「休暇中」といえる、としている。「睡眠する」「休暇する」とは言わないから、「~中」の前にサ変動詞が来なければならないということはないのかもしれない。しかし「品切れ中」はオカシイと思う。ネットを見ると、たくさんの用例があるけれど。

故障中
http://iwaoka2.exblog.jp/802407/
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
[1302] [1301] [1300] [1299] [1298] [1297] [1296] [1295] [1294] [1293] [1292]
カレンダー
01 2020/02 03
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
カテゴリー
フリーエリア
最新コメント
最新記事
(01/23)
(01/22)
(01/21)
(01/19)
(01/18)
(01/18)
(01/16)
(01/15)
(01/14)
(01/13)
最新トラックバック
プロフィール
HN:
gwaikotsu
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
忍者ブログ / [PR]
/ Template by Z.Zone